Prevod od "samo je pitanje" do Češki


Kako koristiti "samo je pitanje" u rečenicama:

Ne, ali samo je pitanje vremena.
Ne, ale je to jen otázka času.
Samo je pitanje vremena kad æe nas naæi.
Je jen otázka času, kdy nás tady najde.
Vi i ja smo u ovoj sobi greškom i samo je pitanje trenutka kada će nam pokazati vrata.
Omylem jsme se doškobrtali do sálu pro VIP a je to jen otázka času, než nás vyvedou ze dveří.
Samo je pitanje vremena... pre nego što ljudi progledaju i upitaju se šta se ovde dogaða.
Je jen otázkou času, než se lidé dovtípí a začnou se ptát, co se tu stalo.
Samo je pitanje vremena kad æemo saznati šta je ovaj mali video.
Je to jen otázka času, než zjistíme, co ten klučina vlastně viděl.
Samo je pitanje vremena kad æe taj deèak završiti prièu policiji o tome koga je video te noæi na otpadu...
Je jen otázka času, než ten kluk... řekne policii, koho viděl tu noc.
Znamo da su Drevni razvijali razne moæi dok su evoluirali, znaèi samo je pitanje loše sreæe što nismo pre naleteli na tu laboratoriju.
Víme, že Antikové získali během svého vývoje mnoho schopností. Jen jsme měli smůlu, že jsme na takovou laboratoř nenarazili dřív.
Sabraæe dva i dva, a kada to uradi... samo je pitanje da li æe te ubiti pre nego što ode.
Dá si všechno dohromady, a až se to stane... bude jediná otázka, jestli tě zabije, než odejde.
Samo je pitanje vremena pre nego što je povuèeš sa sobom poput njega.
Časem ji s sebou stáhneš dolů jako Paul.
Samo je pitanje vremena kada cu otkirti ono što skrivate.
Je jen otázkou času, než zjistím, co skrýváte.
Ako nastaviš ovom putem, samo je pitanje vremena pre nego što se povrediš ili razotkriješ.
Pokud budeš takhle pokračovat, je jen otázkou času, než někoho zraníš nebo se necháš odhalit.
Samo je pitanje vremena kada æe da poveže kockice.
Je to jen otázkou času, než si dá všech pět dohromady.
Samo je pitanje vremena, Manus, kada æemo svi progovoriti Nemaèki.
Je jen otázkou času, Manusi, než se všichni budou muset naučit německy.
Samo je pitanje vremena dok neko ovo ne prijavi.
Jen otázka času, než to někdo ohlásí.
I samo je pitanje trenutka kada æe hibridi da dopru do njih.
Je jen otázkou času, než se k nim dostanou hybridi.
Samo je pitanje vremena kada æe mediji da saznaju za povišene mere bezbednosti.
Je jen otázkou času, než si média všimnou zvýšeného stupně ohrožení.
Samo je pitanje vremena kada æe se oblaci raziæi i zasijati sunce...
Je to jen otázka času, kdy oblaka zakryjí slunce, Jo, to je dobrý.
Samo je pitanje vremena kad æe potpuno pasti pod moju kontrolu.
Je jen otázka času, než bude zcela pod mou vládou.
Dobro, onda slušaj, ako nastaviš kao do sad samo je pitanje vremena kada æe Gigante tražiti tebe.
Tak jo, poslouchej, pokud budeš pokračovat, bude jen otázkou času, než začne Gigante hledat tebe.
Samo je pitanje vremena pre nego što Zod naredi njegovim vojnicima da pokore ovaj svet.
Je jen otázkou času, než Zod zavelí svým vojákům, aby svět donutili pokleknout.
Samo je pitanje vremena kad æe nas pronaæi.
Měla by to bejt pouze otázka času, než nás vystopujou.
Samo je pitanje vremena kad æe svi biti u rukama policije.
Je jen otázkou času, kdy se všichni dostanou do rukou policie.
Samo je pitanje vremena kada æe stiæi i ovamo.
Je jen otázkou času, kdy to dorazí sem.
Ali samo je pitanje vremena prije nego se opet okupe.
Ale je jen otázkou času, než je všechny dostaneme.
Samo je pitanje vremena pre nego što mi Stefan da ono što želim.
Je jen otázkou času, než mi Stefan dá to, co chci.
Samo je pitanje vremena prije nego ona dva tijela u mrtvaènici privuku pozornost.
Je jen otázkou času, než se začnou vyptávat. Ta dvě těla v márnici vzbudí otázky.
Znaèi, samo je pitanje vremena kada æe nas pronaæi.
Takže je jen otázkou času, kdy nás najdou.
Samo je pitanje vremena kada æe nas napasti.
Je jen otázkou času, než udeří.
Samo je pitanje vremena kada æe proæi kroz njih.
Je to jen otázka času, než si najdou jinou cestu, kapitáne.
Samo je pitanje vremena kada æe saznati da ste policajci.
Je otázkou času, než mu dojde, že jste poldové.
Samo je pitanje vremena pre nego što poènu da se meðusobno ubijaju.
Je jen otázka času, než se začnou trhat na kusy.
Ako je ja ne objavim, samo je pitanje vremena kada æe neko drugi.
I když to nezveřejním, tak je jen otázkou času, než to udělá někdo jiný.
Samo je pitanje vremena, kad æe nemaèke vlasti da vas naðu.
Je jen otázkou času, než vás najdou německé orgány.
Samo je pitanje vremena kad æe shvatiti koliko love fali.
Je jen otázka času, než zjistí, kolik peněz chybí.
Samo je pitanje vremena kad æe neko drugi videti ovu investiciju, moramo djelovati odmah!
Ta je jen otázka času předtím, než někým povšimne si této investice my musíme jednat právě teď
Samo je pitanje vremena kad æu opet da puknem.
Je to jen otázka času, kdy zase zešílím.
Samo je pitanje kad i gdje.
Otázkou je jen kdy a kde.
Samo je pitanje hoæete li potpisati zakon pre nego što doðe uragan ili æete gledati kako postaje zakon pošto hiljade ljudi poginu.
Záleží jen na tom, jestli to podepíšete před úderem hurikánu, nebo počkáte, až začnou umírat tisíce lidí.
Samo je pitanje vremena kad æe uspeti, a onda æe tek poèeti pravo sranje.
Je to jen otázka času. a pak teprve spadne hovno do větráku.
Ne, ali samo je pitanje vremena, kad æe nas pronaæi.
Ne, ale je to pouze otázka času, kdy nás najdou.
Samo je pitanje vremena kada æete oni napasti, a ne ja.
Je jen otázkou času, kdy se ti to pokusí vzít.
Samo je pitanje vremena dok se Oskar ne otrezni, i uperi prst u tebe da si ubica, u èemu si oèigledno veoma loša.
Je jen otázka času, než Oscar vystřízliví a ukáže na tebe, že jsi ho zavraždila, - což ti ani moc nejde.
Stefana jure opet, i samo je pitanje vremena, pre nego sto Kerolajn postane mamac koji ce koristiti da ga namami.
Stefana znovu honí a je jen otázkou času, než se zCaroline stane návnadou, jak ho vylákat ven.
Samo je pitanje vremena kada æe Mišel Darnel da te prevari.
Je jen otázkou času, než se na vás Michelle Darnellová vykašle.
Samo je pitanje vremena kada æemo ga naæi.
Je jen otázkou času, kdy ho najdeme.
Samo je pitanje vremena kad æe se to saznati.
Je jen otázkou času, než se to dostane ven.
Samo je pitanje da li znaš da upravljaš ovako starim avuonom?
Otázkou je, umíš s tímhle letět jako pták? To zjistíme.
Kao što si i rekao, samo je pitanje vremena kada æete otiæi odavde.
No, jak říkáte, je pouze otázkou času, kdy vás odtud vyženou.
3.4051568508148s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?